Preserje.
The land is at the end of the village.
Le terrain est à la fin du village
Into the Straw - Dans la Paille
 |
Dream and slowly making it real - Rever et doucement le rendre réalité |
 |
Foundations for first "Kabana" 30m2 - Foundations de la premiere "Kabana"
 |
Debarking our trees - On écorce nos arbres
|
|
 |
The wooden frame is standing! - L'ossature bois est debout! |
 |
Straw walls - Les murs en paille
|
 |
The straw/clay bricks (17cm wide) - Les blocs de terre/paille (17cm d'épaisseur) |
 |
Setting the straw blocks tight - Les blocs sont insérés en forçant |
 |
North wall is of standard Straw bales - Le mur nord est en Bottes complètes |
 |
Water evacuation for the green roof - Evacuation des eaux pour le toit végétalisé |
 |
Roof covering made of recycled pallet wood - la couverture du toit en palettes recyclées |
 |
The "Kabana" after a first Lime plastering - Après un premier enduit à la chaux |
 |
Ready for a first winter before finalizing - Prête pour passer l'hiver avant les finitions |
 |
Little Kabana is standing! - La "Kabana" est debout! |
 |
House Model 1/15 to get a feeling of the space - Une maquette de la maison au 15ème pour se faire une idée des espaces |
 |
Tenon-mortaises |
 |
Dry Toilets on Half level - Toilettes sèches à mi-niveau |
 |
Mansarde |
 |
Helping on renovation project - J'aide sur une rénovation |
 |
Wood and Lime in the shower - Chaux et bois dans la douche |
 |
Hand brushing a recycled wooden floor and applying natural oil - Poncer à la main un parquet recyclé et huiles naturelles |
 |
Playing with plaster - Jouer avec l'enduit |
No comments:
Post a Comment