Preserje.
The land is at the end of the village.
Le terrain est à la fin du village
Into the Straw - Dans la Paille
|
Dream and slowly making it real - Rever et doucement le rendre réalité |
|
Foundations for first "Kabana" 30m2 - Foundations de la premiere "Kabana"
|
Debarking our trees - On écorce nos arbres
|
|
|
The wooden frame is standing! - L'ossature bois est debout! |
|
Straw walls - Les murs en paille
|
|
The straw/clay bricks (17cm wide) - Les blocs de terre/paille (17cm d'épaisseur) |
|
Setting the straw blocks tight - Les blocs sont insérés en forçant |
|
North wall is of standard Straw bales - Le mur nord est en Bottes complètes |
|
Water evacuation for the green roof - Evacuation des eaux pour le toit végétalisé |
|
Roof covering made of recycled pallet wood - la couverture du toit en palettes recyclées |
|
The "Kabana" after a first Lime plastering - Après un premier enduit à la chaux |
|
Ready for a first winter before finalizing - Prête pour passer l'hiver avant les finitions |
|
Little Kabana is standing! - La "Kabana" est debout! |
|
House Model 1/15 to get a feeling of the space - Une maquette de la maison au 15ème pour se faire une idée des espaces |
|
Tenon-mortaises |
|
Dry Toilets on Half level - Toilettes sèches à mi-niveau |
|
Mansarde |
|
Helping on renovation project - J'aide sur une rénovation |
|
Wood and Lime in the shower - Chaux et bois dans la douche |
|
Hand brushing a recycled wooden floor and applying natural oil - Poncer à la main un parquet recyclé et huiles naturelles |
|
Playing with plaster - Jouer avec l'enduit |
No comments:
Post a Comment